Biblia hebrea y romanceamientos medievales

Conferencias del Instituto de Estudios Medievales y Renacentistas (IEMYR)

Esperanza Alfonso (Centro de Ciencias Humanas y Sociales, CSIC, Madrid): Biblia hebrea y romanceamientos medievales: glosas romances en comentarios bíblicos

Martes 8 de febrero a las 18:00, en el Aula Magna de la Facultad de Filología

Resumen:

A lo largo de la Edad Media, la Biblia hebrea fue traducida en varias ocasiones al castellano. De esas traducciones, que se supone fueron numerosas, queda hoy sólo una pequeña parte. Aunque es posible que los romanceamientos bíblicos castellanos se remonten al siglo XII, la práctica totalidad de las copias que se conservan es del siglo XV. En su mayoría, los especialistas en esta literatura, consideran que esas biblias fueron encargadas para mecenas cristianos y, en consecuencia, circularon en ambientes cristianos. Por otra parte, discuten si las traducciones producidas a partir de 1492 fuera de la Península son herederas de los romanceamientos medievales castellanos o dependen, más bien, de una tradición judía oral anterior a la expulsión.

En el marco de esas discusiones, esta ponencia presentará las glosas incorporadas a los comentarios hebreos bíblicos medievales como una fuente cuyo estudio puede arrojar luz sobre la transición de la Biblia hebrea a las versiones castellanas y el contexto intelectual en el que esa transición se produjo.

III Congreso Arcipreste de Hita

III Congreso Arcipreste de Hita, en homenaje a Jacques Joset

Alcalá la Real (Jaén), 17-28 de mayo de 2011

Quienes deseen presentar trabajos de investigación, pueden enviar un resumen (máximo 1 folio) y título a la dirección electrónica de la Secretaría antes del 15 de abril de 2011. Habrán de precisar también si quieren que los organizadores les hagan llegar una invitación oficial para gestionar posibles ayudas de su universidad u otras instituciones. Asimismo, tanto quienes intervengan con comunicaciones como quienes sólo deseen asistir al Congreso, deberán inscribirse en la Secretaría Técnica del Congreso.

La Secretaría Técnica del Congreso está en el Área de Cultura del Ayuntamiento de Alcalá la Real, Jaén. Correo electrónico: cultura.tecnico@alcalalareal.es . Tel: 953587041. Fax: 953587156. Dirección Postal: Ayuntamiento. Área de Cultura. 23680. Alcalá la Real. Jaén. España.

Orígenes del castellano

Orígenes del castellano

Copio a continuación la información que me fue remitida por la Librería Hispanismo a propósito de esta interesante publicación:

“VV.AA., Los Becerros Gótico y Galicano de Valpuesta

Vol. I: Estudio, Edición e Índices
Vol. II: Reproducción fotográfica del Becerro Gótico de Valpuesta (AHN, Códices, 1166) Publicado en colaboración con la Real Academia Española.

Los Becerros Gótico y Galicano de Valpuesta es el resultado de siete años de investigación de un equipo de paleógrafos dirigido por el catedrático de la Universidad de Valladolid José María Ruiz Asencio. La investigación avala que los documentos del siglo IX encontrados en el monasterio de Valpuesta incluyen términos que son los primeros vestigios del castellano y los más antiguos que se han encontrado hasta el momento. Estos documentos de Valpuesta son anteriores a las Glosas Emilianenses del siglo XI, del monasterio de San Millán de la Cogolla (La Rioja). Los filólogos y paleógrafos que han realizado este trabajo acreditan en su investigación la validez de 184 documentos encontrados en Valpuesta.

La obra consta de dos volúmenes, el primero incluye el estudio, la edición y los índices de documentos, personas, lugares y palabras, y el segundo contiene la reproducción fotográfica de los documentos que forman el Becerro Gótico de Valpuesta.
Según el Instituto de la Lengua se trata de ocho documentos datados en el siglo IX, 39 en el siglo X, 49 en el siglo XI, 90 en el XII y uno en el siglo XIII.Los investigadores aseguran que estos documentos acreditan una mezcla de registros oral y escritos en romance y latín “que ampara fenómenos fonéticos, morfosintácticos y léxico-semánticos propios del castellano”.

Según este organismo se trata de una edición “definitiva”, y fundamental para el estudio del origen de la lengua romance.”

Boletín de Literatura Oral / BLO 1 (2011)

Boletín de Literatura Oral

Ya está accesible en red la versión electrónica del primer número del Boletín de literatura oral:

http://www4.ujaen.es/~dmanero/Corpus%20Digital%20Giennense/index_archivos/Page430.htm

http://www4.ujaen.es/~dmanero/Corpus%20Digital%20Giennense/BLO%201.pdf

PhD Position (Promevendus) in Medieval Studies

The VIDI programme studies the phenomenon of glossed manuscripts in the Carolingian period. It sees marginalia as important witnesses of scholarly and scientific developments, essential for our understanding of intellectual life in early medieval Europe. It proposes three interrelated projects to explore the topic from three complementary angles, dealing with 1. scholarly genres and their interdependence; 2. leading centres of intellectual production and transmission; 3. the organisation of learning in a specific collection of manuscripts: the collection of Leiden University. The first of these projects will be carried out by the PhD researcher, the second by a postdoc researcher, the third by the project leader herself. The project will entail collecting and describing relevant research materials in the larger collections of early medieval manuscripts (the libraries of Munich, Paris, the Vatican, etcetera), but also mapping the observations onto their intellectual, cultural, and scholarly contexts. The PhD student is expected to: carry out the proposed research project take part in the activities of the research team present papers at international meetings, submit articles to peer-reviewed articles or collective volumes write a dissertation in English co-organise a symposium, and contribute to the publication of its proceedings.

Description

The candidates must have: a Master’s degree in Medieval Studies, Classical Languages or an equivalent degree relevant to the project; excellent knowledge of Latin, thorough knowledge of disciplines relevant to manuscript research (paleography, codicology, good manuscript reading skills), proficiency in English, a working knowledge of German and French; the ability to conduct independent scholarly research within a team setting under supervision; good ICT skills and the willingness to experiment with newly developed tools for digital analysis; good communication skills.

Benefits

The appointment will be available initially for 12 months. Upon positive evaluation, it will be extended with another 36 months (full-time). An appointment of 0,8 fte with according extension is negotiable. The preferred starting date for the project is 1 May 2011. The appointment must result in a dissertation at the end of the appointment. The salary starts at € 2,042.- in the first year and increases to € 2,612.- in the fourth year, based on a full-time appointment (scale P, Collective Agreement for Dutch universities), excluding 8% holiday pay and a 8,3% year-end bonus. We offer an extensive package of fringe benefits.

Romania : réalité(s) et concept(s)

Le terme Romania est utilisé dans toutes les langues, pour désigner l’espace où sont parlées les différentes langues romanes. Depuis l’Antiquité tardive,
Romania a connu des définitions historiques-linguistiques-culturelles diverses.
Actuellement on lui associe parfois les adjectifs « continua » et « nova » pour
exprimer la prise en compte d’une discontinuité historico-géo-linguistique et
distinguer ainsi les territoires où sont nées les langues romanes des territoires
hors de l’Europe où elles ont été exportées. L’extension variable de la définition
nous invite à nous interroger sur la pertinence et la lisibilité du terme de
Romania aujourd’hui.

Le colloque doit permettre de confronter des éclairages disciplinaires sur la
Romania. Au-delà de la recherche d’une définition, il s’agit d’interroger les
textes (littéraires, de spécialistes de langues, institutionnels) du IVe siècle en
passant par le Moyen-Age et la Renaissance jusqu’au XXIe siècle sur la
perception de l’ensemble des langues romanes, à l’intérieur de cette entité, mais
aussi du point de vue des espaces non romans contigus ou non, ou encore du
point de vue des langues de contact dans le bassin méditerranéen comme la
lingua franca.
Le colloque n’exclut aucune période d’étude, cherchant au contraire, à
conjuguer les deux regards rétrospectif et autant que possible prospectif sur cet
ensemble alors qu’apparaissent peut-être des concepts concurrents comme
celui de « méditerranéen ».
Cette réflexion qui conduit à poser la question du rapport à l’altérité nous
amènera à traiter de la perception de la variation à travers des concepts comme
par exemple l’«intercompréhension », « langue pont », « dialecte », « langue
commune », « continuum » etc… et à nous questionner sur les traits constitutifs
de cette « romanité » alors que le latin comme langue véhiculaire de culture avait
dépassé très tôt les frontières de l’ensemble roman.
Ces regards croisés sur la diversité et l’unité devraient permettre une mise en
perspective comparative de points de vue opératoires pour une contribution à
l’histoire de l’espace roman, à la compréhension des rapports entre langue et
culture et à l’histoire de la description des langues romanes.

+++++++++++++++++++++++

Les propositions de communication (un titre, un résumé et une bibliographie de
500 mots maximum) seront adressées à Anne-Marie Chabrolle-Cerretini avant
le 17 avril 2011 à
l’adresse suivante :

anne-marie.chabrolle-cerretini@univ-nancy2.fr

Y figureront le nom de l’auteur, son ancrage institutionnel et son adresse
électronique.

Date de notification d’acceptation : 15 mai 2011.

Comité scientifique : T. Arnavielle (Montpellier), A-M Chabrolle-Cerretini
(Nancy 2), C. De pins (UMR 7597-Paris 7), M. Guiraud (Nancy2), A. Mosca
(UMR 7597-Paris 7), M-S Ortola (Nancy 2).
Comité d’organisation : E. Chaarani (Nancy 2) A-M Chabrolle-Cerretini (Nancy
2), L. Denooz (Nancy 2)

Frais d’inscription (pour les communicants uniquement) : 30
euros. Les informations pratiques seront communiquées en mai.

International Summer School 2011. 4 sociolinguistic tandems

Date: 06-Jun-2011 – 10-Jun-2011
Location: Copenhagen, Denmark
Contact: Lin Solvang
Contact Email: ls@hum.ku.dk
Meeting URL: http://www.dgcss.dk

Linguistic Field(s): Sociolinguistics

Meeting Description:

CALL FOR APPLICATIONS from The LANCHART Centre, University of
Copenhagen, www.dgcss.dk :

The LANCHART Centre at the University of Copenhagen are accepting
applications for participation until March 10th 2011.

Application for participation
Please fill out the registration form at www.dgcss.dk or send it to course
administrator Lin Solvang at ls@hum.ku.dk.
We accept applications from PhD students, i.e. graduate students who have
finished an MA and are working on a PhD project.  Participants should
include an abstract of their project of a maximum of 1 page. Information
about admittance will be sent out to applicants no later than April 1st, 2011.
Those accepted will also receive course material and detailed information
on the practicalities.

Course fee
Participation is free of charge once your application is accepted. The
LANCHART Centre will serve lunches and snacks during the 5 days course
and also two evening meals. The participants will have to cover all other
expenses themselves
– additional meals, lodging and travel costs.

Course certificate and credits
A course certificate will be issued, based on 80% active participation. How
many ECTS credits that will be awarded by completion of the course, will be
announced at www.dgcss.dk by the end of January 2011.

Readings
A selection of works will be distributed to the participants upon acceptance.
Participants are expected to read these works before the course.

Read more and see updates at
http://dgcss.hum.ku.dk/summer_school_2012/2011tekst

[Fuente: Linguist List]

Convocados los contratos postdoctorales del Ministerio de Educación

Orden EDU/3495/2010, de 16 de diciembre, por la que se publica la
convocatoria del Subprograma estancias de movilidad posdoctoral en centros
extranjeros del Programa Nacional de Movilidad de Recursos Humanos de
Investigación, en el marco del Plan Nacional de Investigación Científica,
Desarrollo e Innovación Tecnológica 2008-2011.
http://www.boe.es/boe/dias/2011/01/11/pdfs/BOE-A-2011-585.pdf